Vacances

Així es veuen les vacances segons els GIF Sols a casa

Алекс Рейн 24 Февраля, 2026
247continiousmusic

Tot i que els nostres editors seleccionen de manera independent cada producte presentat, podem incloure una promoció de pagament. Si compres alguna cosa a través dels nostres enllaços, és possible que guanyem comissió. Llegiu més sobre les nostres directrius de revisió de productes aquí.

Vint-i-set anys després de l'estrena de la primera pel·lícula, Sol a casa i Sol a casa 2 encara es pot trobar jugant als televisors de tot el món durant les vacances. Per si encara no els has vist diverses vegades, o si, com nosaltres, mai no en pots tenir prou amb Kevin McCallister, vam destacar alguns dels moments de pel·lícules més clàssics de Kevin i la colla que poden semblar una mica les vacances a casa teva.



Llegiu 31 moments de vacances tal com expliquen els GIF de l'estimada pel·lícula.

01 When the Freeform 25 Days of Christmas lineup comes out.

Quan surti la programació de Freeform 25 Days of Christmas.

Tu i els teus fills sabeu exactament on seràs cada nit de desembre.

02 When your older kid starts to question Santa’s realness in front of younger children.

Quan el teu fill gran comença a qüestionar la realitat del Pare Noel davant dels nens més petits.

D'això en podem parlar més endavant! No arruïnis el Nadal!

03 When you’re getting a little too heated at the store after noticing there’s only two registers open and forty people in line.

Quan t'escalfes una mica a la botiga després de notar-te, només hi ha dos registres oberts i quaranta persones a la cua.

Respira profundament, mama.

04 When your kids finish their gingerbread houses.

Quan els vostres fills acabin les seves cases de pa de pessic.

I saps que les teves parets mai seran iguals.

05 When your kids walk in on you wrapping presents and don’t understand what’s happening because you’re not Santa.

Quan els teus fills t'envolten embolicant regals i no entenen què passa perquè no ets el Pare Noel.

Feu una llarga conversa sobre els regals del Pare Noel i els regals dels pares, o només la xerrada completa del Pare Noel .

06 When you forget to tighten all sides of the Christmas tree stand.

Quan oblideu estrènyer tots els costats del suport de l'arbre de Nadal.

D'alguna manera sempre hi ha un cargol solt. . .

07 When you can’t stop singing the same three Christmas songs over and over, so you embrace it instead.

Quan no pots deixar de cantar les mateixes tres cançons de Nadal una vegada i una altra, així que l'abraças.

Si aneu a celebrar el Nadal blanc fins a principis de febrer, també ho podeu fer bé.

08 When your kid rushes into the living room with pure excitement on Christmas morning.

Quan el vostre fill entra a la sala d'estar amb pura emoció el matí de Nadal.

I et sents com un cap perquè saps exactament què els va aconseguir el Pare Noel.

09 When you’re saying goodbye to your child’s teachers for the school break.

Quan us acomiaeu dels professors del vostre fill per al descans escolar.

No hi ha més nucli comú fins a l'Any Nou!

10 But then you realize that means your kids have two full weeks of no school ahead of them.

Però llavors t'adones que això significa que els teus fills tenen dues setmanes completes sense escola per davant.

Seran dues setmanes llargues, amics.

11 When you’re not hungry at all but you feel obligated to continue eating.

Quan no tens gens de gana però et sents obligat a continuar menjant.

Deu. Acabar. Tots. Menjar.

12 How it feels when you

Com se sent quan busques un regal concret i trobes que s'ha esgotat.

Com si el terra es tregui directament de sota teu.

13 When you have enough leftovers after Christmas Day to last for weeks, so you don’t have to cook anything.

Quan tens prou restes després del dia de Nadal per durar setmanes, de manera que no has de cuinar res.

Aseieu-vos, premeu Inici al microones i gaudiu.

14 When you want to scream at ungrateful people during what is supposed to be the happiest time of year.

Quan vols cridar a la gent desagraïda durant la que se suposa que és l'època més feliç de l'any.

Recordeu el motiu de la temporada, gent (això va dirigit a vosaltres, una persona exigent al passadís de joguines que gairebé em va colpejar per l'última joguina a distància de Star Wars).

Main Image Star Wars Episodi 7 Comandament a distància BB-8 Des de 79,99 $ 79,99 $ a Target 15 When you’re taunting your neighbor who you’ve been having a not-so-secret house decorating competition with.

Quan et burles del teu veí amb qui has tingut un concurs de decoració de cases no tan secret.

La teva casa sembla molt més festiva. Agafa això, Àngela!

16 When your kids think they found the secret present hiding place, but they’re so far off.

Quan els vostres fills pensen que han trobat l'amagatall del present secret, però estan tan lluny.

Ni tan sols pots arribar on són, nen.

17 When they eventually do find it because kids are nothing if not persistent.

Quan finalment ho troben perquè els nens no són més que persistents.

'Què vols dir que saps entrar a l'àtic?! SORTIR.'

18 When your holiday card photo doesn’t turn out quite how you expected it to.

Quan la foto de la teva targeta de vacances no surt del tot com t'esperaves.

Bé, sempre hi ha la targeta de l'any que ve.

19 When you’re putting on your best smile to appease your in-laws.

Quan estàs posant el teu millor somriure per apaivagar els teus sogres.

Sí, estem utilitzant tots els millors tutors i limitem el temps davant la pantalla. Rot d'ulls.

20 When you pretend not to know what something your kid wants is because there’s no way in hell it

Quan fas veure que no saps què és el que vol el teu fill perquè no hi ha manera de diablo que entri a casa teva.

Rèptils, videojocs sangrients, joguines violentes. . . què són exactament?

21 When you finally reach the point where you couldn’t possibly eat or drink another thing.

Quan finalment arribeu al punt en què no podríeu menjar ni beure una altra cosa.

Estàs farcit i has de posar-te horitzontal el més aviat possible.

22 When you realize the Christmas dinner is burning.

Quan t'adones que el sopar de Nadal està cremant.

Has anat a Pinterest pel cul d'aquest sopar de Nadal, però potser has agafat més del que podries mastegar.

23 When you have no idea what to get your partner because you were so worried about the kids

Quan no tens ni idea de què regalar a la teva parella perquè estaves molt preocupat pels regals dels nens.

La targeta regal és així! T'estimo!

Main Image Targeta de regal de Master Card: 25 $ de tarifa de 4 $ Des de 29 $ 29 $ a l'objectiu 24 When you’re getting bullied at the store to give up that last hot item you found on the shelf.

Quan us assetgen a la botiga per renunciar a l'últim article calent que heu trobat a la prestatgeria.

'Ei! Vaig veure aquella Barbie primer!

Main Image Cotxe Barbie VW Beetle Des de 49,99 $ 49,99 $ a Kohl's 25 When you forget the one item on your kid

Quan oblideu l'únic article de la llista de desitjos del vostre fill que realment volia i corre a la botiga.

'NO EM PUC CREURE QUE M'HE OBLIDAT UNA COSA QUE VA DEMANAR.'

Main Image Pijama d'una peça 'Chewbacca' de Star Wars (nens petits Des de 29,5 $ 29,5 $ a Nordstrom 26 When you never want to see any of the people who pushed you around Target ever again.

Quan no vols veure mai més cap de les persones que t'han empès per Target.

Fins que inevitablement els haureu de tornar a veure l'any que ve.

27 When your friend had a tough year and isn’t feeling the holiday spirit as much.

Quan el teu amic va tenir un any difícil i no sent tant l'esperit de les vacances.

És l'època de l'any perfecte per ajudar-los a recuperar-los.

28 When you’re trying to get ready for your Christmas guests and your kid chooses to be his neediest.

Quan estàs intentant preparar-te per als teus convidats de Nadal i el teu fill tria ser el més necessitat.

Només quan estàs ocupat, necessiten alguna cosa cada dos segons.

29 When Christmas songs and carols start to make you feel a little delirious.

Quan les cançons i nadales de Nadal comencen a fer-te sentir una mica delirant.

Juguen des de l'1 de novembre. PROU.

30 When you throw your entire family

Quan llenceu per la finestra la dieta de tota la vostra família i els vostres fills senten que s'estan sortint amb la seva assassinat.

Ens tornarem a preocupar per les verdures l'any nou. . .

31 When you want to get a fake tree but your kids pull out their puppy-dog eyes in support of a real one.

Quan vols aconseguir un arbre fals però els teus fills treuen els ulls de cadell per donar suport a un de real.

No pots suportar aspirar aquestes agulles de pi durant tot el mes.