Com dius allò que et sosté els cabells? Corbates per al cabell, suports per a cues de cavall, llaços per al cabell, elàstics o potser cap dels anteriors? Quan va créixer, la meva mare els va anomenar meneigs; no em pregunteu per què. Imagineu la meva vergonya quan vaig entrar a primer grau, buscant qualsevol cosa per lligar-me els cabells enrere, només per descobrir que ningú sabia què era un menejar. La vergonya encara perdura.
Recentment vam demanar als seguidors d'Instagram 247CM què ells crida aquesta peça circular d'elàstic , i noi, van lliurar. Motivat per les seves fortes opinions, vaig decidir demanar als meus companys de feina els seus pensaments i sentiments. Malauradament, ningú més va agafar la tendència del 'wiggle-waggle', però vaig obtenir una varietat de respostes que mai havia considerat abans. Qui sabia que la petita banda al voltant del teu canell podria tenir tants noms? Segueix llegint per veure quines etiquetes va llançar la gent i, en cas d'emergència, recorda: un gest ràpid cap al teu canell farà que qualsevol sàpiga que necessites un accessori per al cabell, no calen paraules.
Corbata de cabell
Què pensa la gent:
- Crec que aquesta és la frase més utilitzada, i quan necessito demanar prestat a un amic, opto per corbata per sobre de tot.
- Definitivament, ho faig servir més, sobretot perquè això és el que significa per a mi amb més precisió si el descomprimeixes literalment: és una corbata que subjecta el teu cabell. Duh.
- 'És el més fàcil de dir! Curt, dolç, arriba al punt. Sincerament, la millor opció.'
- Probablement això diu molt sobre la meva naturalesa agradable a la gent, però ho barrejo entre llaç, elàstic i suport de cua de cavall segons el públic. Intento llegir el seu coeficient intel·lectual de bellesa i ajustar-me en conseqüència (és a dir: corbata amb els amics, elàstic per als cabells amb perruquers, suport de cua de cavall amb la meva mare).'
- Crec que de totes les opcions, aquest és el terme predeterminat més conegut i acceptat universalment de totes.
Elàstic del cabell
Què pensa la gent:
- En estar al món de la bellesa, estic tan acostumat a escoltar a tots els perruquers anomenar-los un elàstic que ho he adoptat estranyament al meu propi vernacle.
- Com a mil·lenari més gran, mantinc el fet que això és el que tots els anomenàvem als anys vuitanta. Encara utilitzo aquest terme, tot i que la corbata per als cabells és el nom més popular ara, perquè, bé, no estàs lligant res físicament (com ho faries amb una cinta). També m'han dit que sóc hiperliteral.
- Com a mil·lenari més gran, mai vaig utilitzar aquest terme.
- Jo els dic només 'elàstics', però li vaig preguntar a la meva mare i em va dir que és una cosa de 'Nova Anglaterra''.
Porta cua de cavall
Què pensa la gent:
- 'Sempre l'he dit 'porta cua de cavall' perquè això és el que fa!'
- Totalment els deia suports de cua de cavall quan creixen, però crec que amb el temps he adoptat la 'corbata' perquè és el que més utilitzen els meus amics.
- La meva mare els va anomenar portacues de cavall quan creixen, així que jo els vaig anomenar.
- Crec fermament que tot això està malament. Les corbates per als cabells no només porten cues de cavall, també tenen trenes i monyos. No posis la corbata als cabells en aquesta caixa!'
- Això és el més precís, suposo, però triga molt a dir-ho.
- Aquesta és l'opció preferida de la meva mare, però literalment mai no s'ha posat els cabells en una cua de cavall, així que li he preguntat per què no l'anomena porta moño. Encara esperant una resposta no sarcàstica, TBH.
- També els vam dir 'ponis''.
Scrunchie
Què pensa la gent:
- Per a mi, els scrunchies són un tipus de corbata molt específic. Estan plisats i recoberts de tela, així que no utilitzaria la paraula per descriure qualsevol dispositiu per subjectar els cabells.
- D'acord, aquest és un tipus de corbata molt específic.
- Una cola i una corbata són dues coses diferents al meu cervell. Per exemple, si algú demanava prestar una corbata per als cabells i tot el que jo tenia era un scrunchie, diria: Està bé un scrunchie? I viceversa.'
- Un scrunchie és la seva pròpia entitat i no em convencerà del contrari.
- 'El coletero només s'ha d'utilitzar per a un elàstic cobert de teixit i és realment sobre la declaració de moda. Estic emocionat que hagin tornat, però en secret mai he deixat de tenir-ne uns quants a casa per portar-los després de la dutxa o al llit.
- Per a mi, l'escrunchie és el meu preferit, però em jutgen perquè també incloc llaços sense tela sota aquest paraigua. És només una paraula més maca.'
- S'ha dit tot, però un Scrunchie™️ és una cosa molt específica. Si us plau, mireu el quart episodi de la sisena temporada Sexe i ciutat com a referència.'
Lliga
Què pensa la gent:
- Com la majoria de la gent de Miami, hispanoparlants o no, per ser sincers, sempre m'he referit a això com una 'liga!' Fa anys que em vaig mudar a Nova York i encara m'he de recordar que he de dir corbata quan demano demanar-ne una a un amic o company de feina.
- Idem amb anomenar-ho una 'lliga'. Si torno a casa o amb la família, sempre ho diré així per una corbata, només depèn de qui estic.
Altres
Què pensa la gent:
- Ara m'adono que probablement és una cosa del sud, però molta gent al meu voltant que va créixer ho va dir un llaç de cabell. Encara faig servir això a més de la corbata per als cabells.
- Tinc un amic que els diu 'bandes per als cabells', però per a mi, això és una mica massa a prop de 'banda per al cap' i em sembla confús.
- La meva mare els deia gomes elàstiques, així que els vaig anomenar així fins a la meva adolescència. Tan ridícul i tan dur, mare WTF?
- De vegades diré 'corbata' per combinar-se amb la societat, però per a mi és directament 'cosa dels cabells', ara i per sempre.
- Sóc de l'Índia i tothom es refereix a ells com a bandes de cabell. Per a mi, anomenar-lo qualsevol cosa que no sigui una banda per als cabells és una bogeria: és una goma elàstica que fas servir per lligar-te els cabells, per tant, és una banda per als cabells.
- Tota la meva vida els he anomenat gomes elàstiques i ho seguiré fent. Mai no ha estat un punt de confusió, però conec el meu públic, així que si demano 'en préstec' un, em referiré a això com a 'cosa de pèl' i faré un gest al meu canell buit.'
- De vegades vaig amb una cinta per al cabell, de vegades una cosa per als cabells; realment depèn de a qui li pregunti i de si entenen el que els demano o no.