
Getty | Amanda Edwards
Si el nom de Bianca Santos no et sona familiar, això hauria de canviar aviat. L'actriu brasilera-cubana només té 24 anys, però ha aparegut en un programa de televisió d'èxit Els Fosters and teen movie of the year, The Duff , out on DVD now. We caught up with Bianca to chat about her experience as a Latina in Hollywood, her family roots, and her seriously impressive language skills. We even played a fun game of superlatives about the cast of her movie — wait until you see who the class flirt is! Keep scrolling to learn more about this promising Latina actress.
247CM: Els teus pares són brasilers i cubans, oi?
Bianca Santos: La meva mare va marxar de l'Havana, Cuba, quan tenia 9 anys i va acabar a Glendale, CA. El meu pare va venir als Estats Units des de Rio de Janeiro, Brasil, quan tenia 30 anys. Els dos es van conèixer per casualitat quan el meu pare va aterrar a LA i va fer una festa de benvinguda. Aquella nit a la festa no van parlar gaire, però es van trobar. La resta és història.
PD: Quin paper va tenir aquesta barreja de dues cultures llatines molt diferents per a tu mentre creixies?
BS: Crec que quan vaig créixer com ho vaig fer, vaig aprendre a estimar la vida i a gaudir de cada moment. Tant els brasilers com els cubans tenen aquest gust per la vida que és contagiós. Ballar, menjar, riure i gaudir de la companyia de la gent sempre eren la norma. La família és molt important. Ho vaig saber des de petit. Crec que les meves arrels eren realment molt semblants; tots dos em van ensenyar a estimar la vida.
PS: ets trilingüe. De gran, com es van plantejar els teus pares ensenyar-te els tres idiomes?
BS: Crec que va ser bastant fàcil ser el primogènit. Va ser una obvietat per als meus pares parlar-me dels tres. També vaig haver de passar molt de temps viatjant. Abans dels 10 anys, havia estat quatre vegades al Brasil, dues vegades a Mèxic i a Espanya. Crec que aquestes experiències realment van ajudar a tancar l'acord!
PD: La veritable pregunta aquí és: menjar brasiler o cubà?
BS: Vaig créixer amb arròs i fesols, així que això és un element bàsic per a mi. El meu plat brasiler preferit seria el del meu pare feijoada o carn de vedella arrebossada. El meu plat cubà preferit hauria de ser l'arròs, les mongetes, els plàtans i roba vella . Afortunadament, no he de triar entre menjar cubà i brasiler: tinc el millor dels dos mons!
PD: Les actrius llatines, com Gina Rodríguez i Eva Longoria, sempre parlen de lluitar per obrir portes a altres llatines a Hollywood. Per què és important per a tu representar la comunitat llatina al cinema i a la televisió?
BS: Espero seguir el camí d'aquelles dones meravelloses, perquè hi ha portes que s'han d'obrir. L'altre dia estava escrivint al meu diari amb llàgrimes perquè realment estic començant a sentir el pes de la situació en què ens trobem. Em costa reservar papers principals tret que demanin específicament per a llatines. Però sé que finalment seré un protagonista pel meu carisma i presència i no per cap altre factor. Espero que puguem arribar a aquell lloc més aviat que tard; estem preparats per al canvi, i estaré a punt quan arribi.
PD: Vas anar a la universitat de psicologia i sociologia i no vas començar a actuar fins després. Per què vas decidir donar una oportunitat a la interpretació després de graduar-te?
BS: Sempre he volgut fer interpretació; Mai vaig pensar que podria ser una carrera real. Vaig ser molt intel·ligent i vaig tallar un camí cap a la psicologia. Però de vegades cal arriscar-se. Finalment, m'encantaria treballar en algun mitjà de teràpia.
PD: Com que The Duff tracta de l'institut, juguem als superlatius. Al repartiment de The Duff, qui és més probable que esdevingui president?
BS: Skyler Samuels.
PD: És més probable que s'apodera del món malament?
BS: Bella Thorne.
PS: The class clown?
BS: Robbie Amell.
PS: The class flirt?
BS: Ken Jeong!
PD: És més probable que arribi tard fins i tot al seu propi casament?
BS: Mae Whitman.
PD: Millor ballarí?
BS: jo?