Netflix

Els germans Love on the Spectrum s'obren sobre la vida amb Connor, Abbey i Tanner

Алекс Рейн 24 Февраля, 2026
Siblings from Love on the Spectrum, Ben and Abbey and Connor and Jack.

Sóc Romeo | Netflix

Sóc Romeo | Netflix

'Love on the Spectrum' ha captat un arsenal de fans de les últimes tres temporades, destacant històries d'amor commovedores i representacions d'estil documental de cites mentre es troba en l'espectre de l'autisme.



Tot i que la sèrie se centra en gran mesura en les relacions emergents, també mostra les relacions que aquestes estrelles de la realitat tenen amb els seus germans, que han guanyat els seus propis seguidors en el procés. Love on the Spectrum no defugi els reptes als quals s'enfronten les persones amb trastorn de l'espectre autista, i també subratlla com són crucials els sistemes de suport per a aquestes estrelles de la realitat.

Tenint això en compte, ens vam connectar amb Ben Romeo (germà d'Abbey Romeo), Jack i Anna Tomlinson (germans de Connor Tomlinson) i Midge Smith (germana de Tanner Smith) per obtenir més informació sobre com era créixer amb els seus germans. Tot i que cadascun va ser honest que la seva educació tenia els seus reptes, també subratllen que no ho canviarien per al món. Aquí teniu el que van compartir.

Tenir un germà amb autisme és simplement el seu normal.

Amb 25 anys, Ben és més d'un any més jove que Abbey. Conviure amb un germà amb autisme és molt familiar per a mi, diu, i afegeix que com que ella és més gran que jo, mai he conegut res més.

Aquest és un tema comú amb tots els que hem parlat. És normal per a nosaltres, diu Jack. És una bogeria que estem veient totes aquestes reaccions [al programa] perquè només és el nostre germà.

Midge assenyala que Tanner va ser diagnosticada amb autisme al mateix temps que va néixer. L'autisme sempre va ser això que em va semblar com si giréssim, assegurant-me que Tanner estigués còmode, a les millors escoles i rebent la millor teràpia, diu.

Però Ben diu que només quan es va fer gran es va adonar que les coses eren lleugerament diferents a la seva llar que les que només tenien fills neurotípics.

Van haver de madurar més ràpid que altres nens de la seva edat.

Totes les persones amb qui hem parlat diuen que senten que estan més ben arrodonides emocionalment a causa del seu germà. Crec que sóc qui sóc per qui és Connor, diu l'Anna. Realment em va ensenyar empatia i només a tenir cura dels altres.

Ben també diu que tenir una germana amb autisme significava que havia d'aprendre a fer front a una varietat de situacions. A mesura que em vaig fer gran, vaig ser conscient del que realment significava que la meva germana tenia autisme i què significava al món, diu. Vaig haver de créixer més ràpid que la majoria dels nens.

Tot i que ell és el germà petit, Ben diu que hauria de vigilar la seva germana gran quan era petit quan la seva mare estava a la feina. Va ser una manera d'obligar-me a madurar més ràpid, diu. Però quan van començar l'escola secundària i la universitat, em sentia més madur i independent que els meus companys. Estava més satisfet i confiat amb el lloc on era”.

Són molt protectors amb els seus germans.

L'Anna diu que va créixer sent conscient dels reptes als quals s'enfrontava Connor en la manera com se'l percebia i com el tractaven els altres. Era difícil veure'l quan era petita, diu. No pots aturar tots els comentaris.

Recorda haver defensat el seu germà quan eren petits. Si els nens l'estaven agafant, jo vaig ser el primer a fer un pas, la qual cosa és una cosa estranya: ell és més gran que jo, diu. Però també destaca que el seu amor pel seu germà és profund. Sento que tinc una connexió amb Connor que no tinc amb ningú més al planeta, diu l'Anna. 'Aquesta és la meva persona. Aquest és el meu noi.

Ben també diu que és molt protector amb la seva germana, i assenyala que la seva relació amb Abbey és una mica paternal en alguns aspectes. És més gran que jo, però sempre hi haurà aquest instint protector que tinc cap a ella, diu.

Midge diu que la seva germana va assumir el paper protector de Tanner quan eren grans, però ara l'ajuda a cuidar-lo com a veí. En general, de veritat, no ho tindria d'una altra manera, diu.

Normalment tenien una conversa familiar sobre l'autisme en algun moment.

Ben recorda haver tingut una conversa amb els seus pares sobre el trastorn d'Abbey als 5 anys, però diu que no recorda que s'utilitzi la paraula autisme. En canvi, diu que hi havia més explicació sobre per què Abbey pot actuar de determinades maneres en diferents moments. Molt ràpidament, la imatge completa era molt clara, diu.

L'Anna diu que els seus pares van fer que en Connor li expliqués el seu trastorn, després d'explicar-ho primer a ell. Va ser molt important per a la meva mare i el meu pare tenir aquesta conversa primer amb ell, diu. 'Ens ho van deixar explicar. Volien que ho sàpiga primer abans de dir-ho a tota la família.

L'Anna diu que de petita no es va desconcertar després de saber que el seu germà gran estava a l'espectre. Va ser com, D'acord, genial. Això és només un fet sobre tu'', diu.

Però Jack, que és més jove que l'Anna, diu que mai va haver-hi una conversa per a ell. Només era el nostre germà gran, diu. Quan vaig arribar a una certa edat, vaig començar a pensar: Per què en Connor fa això o allò? Però mai va canviar res'.

Els seus pares són estrelles de rock.

Ben diu que la seva mare va treballar dur per assegurar-se que tingués l'educació més normal possible. No va ser perfecte, però la educació de ningú ho és, diu. 'La meva mare ho va fer molt normal. Si volgués tenir gent a casa, ella podria fer sentir com si fos normal, per [Abbey] i per a mi.

L'Anna també recorda que la seva mare feia coses com utilitzar targetes flash per ensenyar a Connor sobre les expressions facials i què volien dir. Ell pren moltes coses al seu valor nominal i no pot entendre el sarcasme, explica.

Midge diu que va ser molt dura amb la seva mare en créixer per centrar-se en Tanner, però ara s'adona que la seva mare va fer una gran feina criant els seus quatre fills, inclòs un de l'espectre. Va fer una feina tan increïble fent-ho tot divertit, diu Midge. Sempre estàvem en moviment.

S'ha afectat qui són com a persones.

Midge és ara mestra i diu que la seva educació amb Tanner ha influït en la seva feina. Sento que sóc molt més compassiu amb tots els meus estudiants i amb la forma en què aprenen, diu. Va eixamplar la meva lent.

L'Anna també diu que la vida amb Connor ha afectat com veu les coses ara. Tens una lent diferent del món, diu. Mires algú que està actuant una mica diferent i mai és el meu primer pensament: Què li passa a aquesta persona?, diu. És més com: 'Potser alguna cosa està passant allà''.

Només volen que la gent accepti els seus germans.

Tothom amb qui vam parlar van lloar els seus germans ara famosos per la gent genuïna que són i van reiterar quant volen que els altres els entenguin. 'Love on the Spectrum' els dona esperança. El programa ha posat un focus fantàstic sobre una diferència neurològica de la qual la gent ha sentit a parlar però que no entén, diu Ben. Però ara ho estan entenent.

No m'he de preocupar perquè el món jutgi tant Abbey, diu.


Korin Miller és una escriptora especialitzada en tendències generals de benestar, salut i estil de vida. El seu treball ha aparegut a Women's Health, Self, Health, Forbes i més.