Moira Rose, ets una icona. Sembla que Catherine O'Hara va ser posada en aquesta terra per interpretar a la mare divertida i exagerada Schitt's Creek amb una família tan entretinguda com ella, oi? La família Rose és increïblement còmica com a unitat, però individualment, tenen les seves pròpies paraules que ens deixen udolant a cada episodi. David ha donat el seu propi gir a 'Oh my god', i com Alexis diu 'David' i 'Ew!' és realment únic. Per a Moira, la seva pronunciació errònia de bebé com a bebe en el to més agut i a l'estil de Moira ens fa trencar cada cop.
Quan la sèrie arriba al final, un fan dedicat va crear una recopilació de vídeos d'O'Hara dient bebe mentre està al personatge, i és literalment impossible veure'l una vegada. El vídeo inclou les seves paraules bebe, com ara:
- On és la cambra de la bebe?
- La meva nena em va deixar tan aviat.
- Oh, ella no té ni idea del peatge que pot tenir un bebè sobre la seva mare o la mare de la seva mare.
- T'adones que el nen està plorant?
- Aquest és el teu bebè, Jocelyn, i jo no sóc un lladre de bressols artístics!
- 'El bebe gaudeix del teatre?'
- —Ara, doncs, portes la bebe al balneari?
- 'Espera, espera, espera. Els meus fills. Les meves noies. Lorna, segona des de l'esquerra!'
Tant si es refereix a les seves perruques, al nounat de Jocelyn o a ella real nens, l'ús de Moira de bebe no falla mai. Mireu el muntatge de vídeo anterior i, a continuació, mireu-ne tots espectacles per veure després Schitt's Creek i l'estimada família Rose s'acomiada.